문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 외래어 표기법 (문단 편집) === 제2장: 표기 일람표 === * 표 1 [[https://kornorms.korean.go.kr/regltn/regltnView.do?regltn_code=0003®ltn_no=426|국제 음성 기호와 한글 대조표]] * 표 2 [[https://kornorms.korean.go.kr/regltn/regltnView.do?regltn_code=0003®ltn_no=435|에스파냐어 자모와 한글 대조표]] * 표 3 [[https://kornorms.korean.go.kr/regltn/regltnView.do?regltn_code=0003®ltn_no=436|이탈리아어 자모와 한글 대조표]] * 표 4 [[https://kornorms.korean.go.kr/regltn/regltnView.do?regltn_code=0003®ltn_no=437|일본어의 가나와 한글 대조표]] * 표 5 [[https://kornorms.korean.go.kr/regltn/regltnView.do?regltn_code=0003®ltn_no=438|중국어의 발음 부호와 한글 대조표]] * 표 6 [[https://kornorms.korean.go.kr/regltn/regltnView.do?regltn_code=0003®ltn_no=439|폴란드어 자모와 한글 대조표]] * 표 7 [[https://kornorms.korean.go.kr/regltn/regltnView.do?regltn_code=0003®ltn_no=440|체코어 자모와 한글 대조표]] * 표 8 [[https://kornorms.korean.go.kr/regltn/regltnView.do?regltn_code=0003®ltn_no=441|세르보크로아트어 자모와 한글 대조표]] * 표 9 [[https://kornorms.korean.go.kr/regltn/regltnView.do?regltn_code=0003®ltn_no=442|루마니아어 자모와 한글 대조표]] * 표 10 [[https://kornorms.korean.go.kr/regltn/regltnView.do?regltn_code=0003®ltn_no=445|헝가리어 자모와 한글 대조표]] * 표 11 [[https://kornorms.korean.go.kr/regltn/regltnView.do?regltn_code=0003®ltn_no=446|스웨덴어 자모와 한글 대조표]] * 표 12 [[https://kornorms.korean.go.kr/regltn/regltnView.do?regltn_code=0003®ltn_no=447|노르웨이어 자모와 한글 대조표]] * 표 13 [[https://kornorms.korean.go.kr/regltn/regltnView.do?regltn_code=0003®ltn_no=448|덴마크어 자모와 한글 대조표]] * 표 14 [[https://kornorms.korean.go.kr/regltn/regltnView.do?regltn_code=0003®ltn_no=451|말레이인도네시아어 자모와 한글 대조표]] * 표 15 [[https://kornorms.korean.go.kr/regltn/regltnView.do?regltn_code=0003®ltn_no=453|타이어 자모와 한글 대조표]] * 표 16 [[https://kornorms.korean.go.kr/regltn/regltnView.do?regltn_code=0003®ltn_no=454|베트남어 자모와 한글 대조표]] * 표 17 [[https://kornorms.korean.go.kr/regltn/regltnView.do?regltn_code=0003®ltn_no=455|포르투갈어 자모와 한글 대조표]] * 표 18 [[https://kornorms.korean.go.kr/regltn/regltnView.do?regltn_code=0003®ltn_no=457|네덜란드어 자모와 한글 대조표]] * 표 19 [[https://kornorms.korean.go.kr/regltn/regltnView.do?regltn_code=0003®ltn_no=458|러시아어 자모와 한글 대조표]] 해설: > 일반적으로 외래어는 국제 음성 기호와 한글 대조표에 따라 표기하도록 하되, 중국어와 같이 국제 음성 기호를 쓰지 않거나 에스파냐어, 이탈리아어, 일본어와 같이 철자가 곧 음성 기호의 역할을 하는 언어는 별도의 한글 대조표를 만들어서 그에 따라 표기하도록 하였다. > > 국어와 직접 접촉이 없는 언어로서 제삼국을 통해 차용되는 외래어도 있을 것인데 그런 것은 원음을 확인할 수 없을 경우에 제삼국에서 변형된 발음을 그대로 표기해야 할 때가 있을 것이므로 모든 언어는 국제 음성 기호의 한글 대조표에 의해서 표기한다는 원칙을 별도로 두지 않았다. > > 국제 음성 기호의 배열은 자음과 모음으로 나누어서, 자음은 파열음, 마찰음, 비음, 유음, 후두음의 순서로, 그리고 이들은 다시 음성 기관의 바깥쪽에서 발음되는 것으로부터 시작하여 안쪽에서 나는 소리의 순서로 배열하였다. 모음은 모음 사각도의 왼쪽 상부로부터 한 바퀴 돌아서 오른쪽 상부에 이르는 순서로 배열하되 같은 자리에서 나는 평순 모음을 먼저 들고 원순 모음을 다음에 들었다. 자음은 다시 그것이 나타나는 자리, 곧 모음 앞, 자음 앞 또는 어말 등의 위치에 따라 달리 표기될 수 있음을 보였다. > > 일본어 ‘가나’의 ‘カ’행과 ‘タ’행은 어중과 어말에서 된소리로 표기해야 하지 않겠느냐는 의견이 있을 수 있으나 위에서 설명한 바와 같이 무성 파열음 표기는 격음 한 가지로 통일하여 적기로 한 원칙을 따랐다. > > 앞으로 외래어에 큰 영향을 끼치게 될 외국어의 한글 대조표가 필요할 경우에는 추가로 보완되어야 할 것이다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기